锦瑟的艺术价值

锦瑟的艺术价值

瘗敛散文2025-10-17 17:59:39
李商隐的诗歌《锦瑟》在诗歌方面所取得的艺术成就不可谓不高,时至今日,在我们这一些诗歌爱好者的记忆当中,几乎可以说每一句在《锦瑟》当中所出现过的诗句,都是朗朗上口的佳句,其在意境上所体现出来的唯美以及黯
李商隐的诗歌《锦瑟》在诗歌方面所取得的艺术成就不可谓不高,时至今日,在我们这一些诗歌爱好者的记忆当中,几乎可以说每一句在《锦瑟》当中所出现过的诗句,都是朗朗上口的佳句,其在意境上所体现出来的唯美以及黯然心伤更是时至今日的许多诗人们所不能够超越的。
《锦瑟》一诗的叙事结构以及其的抒情主要是经由“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”此二句所引出来的,在许多人的眼中或者《锦瑟》一诗并不具备着一个完整的叙事结构,但是无疑地,在这么地一首《锦瑟》当中的开端两句“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”就已经具备了一切的叙事诗体裁上的叙事结构。
在今天的许多不同版本的《锦瑟》一诗的今译版本当中,我们将会尝试着使用另外的一种今译的方式来进行着试译的工作,以期能够达到一种令人感到满意的效果。在“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”此二句诗句当中,我们所知道的:“瑟”是一种中国古代的乐器,与“瑟”所相应的一种乐器便是“琴”,在音乐艺术的表现当中“琴”所能够弹奏的曲调居多皆是为一些凄幽清灵悠远的曲调,而“瑟”所能体现出来的音乐的表现却是在于演奏一些雄壮浑厚的曲调,因此在《锦瑟》一诗当中诗人李商隐选用了“锦瑟”(装饰华美的瑟)进行着意境上的营造而不是选择了“锦琴”,其所隐喻着的应该是在诗人的胸怀中紧紧地郁闷着的一股巨大的悲痛之意。“瑟”在唐朝那时的弦有五十根,而“无端”二字似乎是可以作用于“没有来由”、“没有理由”等意进行理解着,因此在对“锦瑟无端五十弦”一句的直译的理解,似乎是可以这样子地进行着今译:我正在弹奏着有五十根弦的华美的瑟,抒发着我的心里面不知是什么时候所产生的巨大的忧伤。
“一弦一柱思华年”此一句诗句,如若是单独地节取一句来进行着今义的直译以及理解,恐怕也是要任是谁人都无能将之翻译得完整的,然而如若是能够使之与上一句诗句“锦瑟无端五十弦”相连结合起来理解,也就比较易于理解了,因在此一句“一弦一柱思华年”的诗句当中,恐怕其中还隐藏着一种唐时古瑟的演奏手法,尽管时至今日的许多人们在阅读到“一弦一柱思华年”时,总是皆多不甚明了“柱”字一语到底是为何意,但是奇怪的是许多的阅读者们却从来都不曾怀疑过“一弦一柱思华年”此一句诗句当中的“柱”字其实是一种笔误,抑或是一种通假的方式,而其所能够通解的一个最正确的字义,无疑地还是一个“住”字,或者在唐时的古瑟的演奏手法中,还有着一种可以称之为“注”或者“聚”、“柱”的弹奏手法,但是不要紧,其在此一句诗句当中所能表现出来的字义,理所当然地就是“住手”或者“停手”的意思。因此与“锦瑟无端五十弦”一句相连接起来理解的话,最正确的今文译本理所当然地就是:我正在弹奏着有五十根弦的华美的瑟,抒发着我的心里面无由地产生的巨大的痛苦,在歇歇停停断断续续的音乐声当中,我想起了在过去的岁月当中所渡过的许多场景。
那唐时地古韵以及其文学上的表现手法,遣词用句到了现今,经过了千年岁月的不断沉淀,在此期间的古诗《锦瑟》一首,无疑地也被许多的后来人们给强加上了许多言在诗词之外的附加义解以及种种全新的价值观,这也许也是一种艺术价值的体现之一,历代以来的许多文人骚客们在其倾尽心力费尽笔墨地对李商隐的《锦瑟》一诗进行着注释以及解析的行为,我们或者也可以这样子地认为着:这也同时是一种艺术的附加值以及增值的体现。但是无疑地,李商隐的《锦瑟》一诗的艺术价值也终将会被人们这样子地进行着反复地吟诵而得以体现,当然,我们也同样地需要一种事实的真象,在撩开了笼罩在《锦瑟》一诗身上的种种迷雾之后,最终我们得以发觉了一颗在微微跳动着的诗人的心灵。

(原稿2009--7--23于广东揭阳磐东)
(完稿2009--7--28于广东揭阳东山)
标签
相关文章